Este post é uma especie de dedicatória a um "pihau" deste blog que em tempos disse que uma das suas qualidades era dar
farpas, peidos (ou como lhe desejarem chamar) sempre que assim desejava. Até aqui tudo bem... Mas este "pihau" não deve ter conhecimento da lingua "MAORI". Portanto este post é para que esse "pihau", e todos que lêm este blog, tenham conhecimento do que a palavra "pihau" significa em outra linguagem.
MAORI
* Pihau (a fart)
Cumprimentos,
Boch
Nenhum comentário:
Postar um comentário